Categoría: FOTOGRAFIA

  • LA PAZ: CIUDAD DE LOS PAISAJES DESDE LAS ALTURAS

    LA PAZ: CIUDAD DE LOS PAISAJES DESDE LAS ALTURAS

    La revolución del 16 de julio de 1809 ha sido reconocida como la cuna de los primeros gritos libertarios de América. Una ciudad reconocida por todo el país como la sede de gobierno, pero también de revolución, donde la voz del pueblo siempre se hace escuchar.
    La ciudad se encuentra entre un promedio de 3650 metros sobre el nivel del mar, convirtiéndose en la metrópoli más alta del mundo. Esta característica junto a la topografía accidentada de la urbe ofrece vistas únicas de la cordillera Real, los edificios y las luces que adornan el paisaje.
    A continuación presentamos los miradores que todo boliviano debería conocer si visita o reside en La Paz:


    MIRADOR JACH’A KOLLO (CERRO GRANDE)
    Este mirador ofrece un amplio Angulo visual y es reconocido por ser el sitio escogido para la realización de ceremonias andinas y de agradecimiento hacia la Pacha Mama (Madre Tierra). Este se encuentra ubicado en la zona Villa Nuevo Potosí (calle 3 de mayo), para llegar al lugar se debe tomar los minibuses 227 del Estadio Hernando Siles, Plaza Murillo.


    MIRADOR JACH’A APACHETA (CENTRO CEREMONIAL ANDINO)
    Este está ubicado en la zona de Alto Munaypata, posee un ángulo visual de 315 grados y desde el mismo se divisa gran parte de la urbe paceña y El Alto; también se ve la Cordillera Real de los Andes, sobre todo los nevados de Mururata e Illimani, para llegar al mismo se puede tomar el minibús 3l9, desde la Pérez Velasco. También es considerado como uno de los espacios ceremoniales más importantes de la ciudad de La Paz.


    MIRADOR SALLAHUMANI
    Este mirador se encuentra situado en el lado derecho del carril de bajada de la autopista La Paz – El Alto a 150 metros del peaje. Es uno de los más accesibles y su ubicación está marcada por una figura femenina esculpida en piedra (la “mamacoa”, deidad de la cultura Kallawaya). Desde él se aprecia gran parte de la ciudad con el nevado Illimani al fondo. A este lugar se llega tomando cualquier minibús que se dirija a la Ceja.


    MIRADOR DE KILLI KILLI
    El nombre de Killi Killi proviene de una pequeña ave rapaz que abundaba en la zona. Permite apreciar la ciudad con un alcance de casi 360 grados. Mirador ubicado en una loma, en el barrio de Villa Pabón.
    Para llegar a este mirador se debe tomar cualquier minibús que se dirija a Villa Pabón (bajar en el mercado Villa Pabón), hay una parada en la calle Yanacocha esquina. Comercio, los minibuses 232, 330, 321.


    MIRADOR EL CALVARIO
    Es el más antiguo de la ciudad. Su nombre deriva de la presencia en el lugar de las estaciones representativas de la crucifixión de Jesucristo y tiene una pequeña capilla en la cima. El recorrido de las estaciones empieza en la calle Pisagua de la zona Norte cerca de la plaza Riosinho y finaliza en la misma capilla. Debido a su ubicación, este mirador permite observar la ciudad casi debajo de uno. Para acceder al lugar es tomando un minibús hacia el parque Riosinho.


    MIRADOR ALTO PAMPAHASI
    Este mirador tiene una vista magnifica de los barrios de Llojeta, Miraflores, Villa Copacabana y Villa San Antonio. También es un sitio elegido para practicar ceremonias andinas de celebración y agradecimiento a la Pachamama (Madre Tierra).
    Se encuentra ubicado en Alto Pampahasi, Av. Circunvalación y calle 7 y para acceder a este mirador tome el minibús 230, 332, desde La avenida Camacho o el número 847 desde Cementerio General.


    PARQUE MIRADOR MONTÍCULO
    Este se encuentra ubicado en la zona de Sopocachi y es uno de los sitios más visitados por las parejas de enamorados en la ciudad de La Paz. En su ingreso se puede apreciar una hermosa portada hecha en piedra, la misma que posee una ornamentación con cuernos de la abundancia y algunos detalles heráldicos.
    Una de las particularidades del Montículo es sin dudad el reloj, uno de los más antiguos de la ciudad y el que mejor se conserva, señalando desde hace muchos años y con toda exactitud las horas, las medias y los cuartos, con campanadas que en días nublados se escuchan a gran distancia. Este mirador tiene una vista panorámica de la Zona Sur, Llojeta, Miraflores y del Nevado Illimani, centinela de la ciudad.


    PARQUE METROPOLITANO LAIKACOTA
    Ubicado en Zona Miraflores en la avenida del Ejército, el parque mirador Laikacota permite apreciar en toda su magnitud la singular topografía de la ciudad de La Paz, forma parte del Parque Urbano Central cuyo recorrido engloba el entorno paisajístico de nuestra ciudad.Si bien este si exige un costo de entrada el precio no es alto y no se compara con la bella vista que nos ofrece el parque.


    MIRADOR MUELA DEL DIABLO
    Gran mirador natural ubicado en las afueras de la ciudad. Posee una elevación rocosa monolítica natural de 150 metros de altura, la cual se destaca en el entorno paisajístico de la zona sur de La Paz. Tiene forma de una gran muela, a lo que debe su nombre la cual se destaca en el entorno paisajístico de la zona Sur de La Paz.
    El sendero de acceso hacia el atractivo mirador parte desde la zona de Mallasa. En el lugar, se puede apreciar vegetación compuesta por pastizales y arbustos bajos, además de gorriones y otras aves pequeñas. Se encuentra ubicado en la Zona Pedregal calle 4 y para llegar al sitio se deber tomar los minibuses:
    922 (San Francisco)
    207 (Calle murillo)
    288 (Plaza del estudiante)


    MIRADOR ALTO 27 DE MAYO
    Con un ángulo visual de 360 grados, es mirador con mayor altitud de la ciudad (4.041 metros sobre el nivel del mar). Es uno de los menos accesibles ya que hay que caminar un sendero para poder llegar y se considera un vórtice energético.
    En el lugar, se evidencia la existencia de nidos de águilas, se realizan ceremonias y rituales celebrados por amautas y yatiris en distintas fechas del año.


    MIRADOR-SANTUARIO DE SCHOENSTATT
    Conocido también como Mirador de la Cruz, permite observar la zona sur de la ciudad de La Paz, las serranías de Achumani y la Muela del Diablo. El lugar alberga al Santuario de Schoenstatt, refugio católico –de origen alemán– que acoge la imagen de la Virgen María.
    Se encuentra ubicado en Calle 22 de Achumani y para llegar al sitio tome los minibuses:
    393, 376 (Plaza del Estudiante)
    380 (San francisco)
    TRUFIS:
    424 (Plaza del Estudiante)
    437 (Estadio Hernando Siles)


    MIRADOR 7 LAGUNAS
    Una vez que se llega a la parada del PumaKatari en la avenida Siete Lagunas, debemos caminar alrededor de 20 minutos por Sircuyo (camino de piedra) hasta llegar al desvío del río Wallaquiri.
    Atravesando el sendero del río, se encontrara con un paisaje diferente, llegando a conectar con la naturaleza en el municipio de La Paz y aprender sobre la vida en comunidad, una tradición de los ancestros aymaras. Se puede también disfrutar de las lagunas, conociendo a las personas que habitan la comunidad, y disfrutando de relatos que han sido transmitidos por generaciones de más de 200 años.


    MIRADOR ALTO SEGUENCOMA
    El lugar permite observar una vista panorámica que abarca desde las antenas de El Alto, Llojeta, Sopocachi, parte del centro paceño, Alto Obrajes, Alto Següencoma, Calacoto, Chasquipampa, hasta Aranjuez.
    Se encuentra ubicado en Alto Seguencoma. Para llegar al sitio se toma el minibús:
    235 (Plaza del Estudiante)
    TRUFIS:
    455 (Plaza del Estudiante)


    MIRADOR CORAZÓN DE JESÚS
    Este mirador se encuentra a los 4.087 ms.n.m., permite una vista panorámica de toda la Cordillera Real y el casco urbano de la ciudad de La Paz. Respecto al monumento “Sagrado Corazón de Jesús”, el Cristo fue colocado al borde de El Alto, a fin de que proteja a la ciudad de La Paz, su ubicación en altura para que todos lo vean es igual que otros Cristos ubicados en las alturas de grandes ciudades. De hecho, extiende sus brazos hacia la ciudad de La Paz en señal de protección.


    MIRADOR MALLASILLA
    Rodeado de un singular paisaje, en el que destaca el Valle de la Luna, se encuentra el barrio de Mallasilla, que al estar ubicado a una altura superior que el resto del circuito, ofrece vistas impresionantes de las montañas que circundan a La Paz y a los municipios de Achocalla y El Alto.
    Tras la descripción de los miradores que se encuentran en la ciudad se puede afirmar que la ciudad posee la característica de ofrecer las mejores vistas del país, además de que los más bellos atardeceres pueden observarse desde los teleféricos que ayudan a recorrer la ciudad.
    Con información de la página oficial del Gobierno Autónomo Municipal de La Paz.


    By: Jhoselyn Fernandez

  • APROPIACIÓN CULTURAL EN LA INDUSTRIA DE LA MODA

    APROPIACIÓN CULTURAL EN LA INDUSTRIA DE LA MODA

    A lo largo de los años, distintos certámenes de Belleza han sido cuestionados y criticados por distintas causas como corrupción dentro del evento, hiper-sexualización y cosificación de la mujer, hasta prostitución de las participantes. Así también otro de los aspectos que se observa es la “Apropiación Cultural” al momento de exponer trajes típicos de las regiones de las cuales las competidoras se presentan.

    ¿Qué es la apropiación cultural?

    Básicamente se trata de adoptar usos y costumbres de una cultura que no es la propia. Es decir, secuestrar aspectos identificativos de una cultura ajena con motivos, habitualmente, estéticos. Este concepto esconde tras una relación de superioridad frente a la cultura que se pretende imitar. Una de las valorizaciones que se hace a este término es que es una práctica que desvaloriza los elementos que provienen de la “cultura oprimida”.

    Así también consideran que la apropiación cultural es una forma de extractivismo en las comunidades indígenas por lo cual existe la lucha de los Pueblos Indígenas en la protección de los saberes, usos y conocimiento ancestral y la propiedad intelectual se ha acrecentado en las últimas décadas.

    Foto: FB Promociones Gloria

    En la pasada jornada se presentó el traje típico que Lenka Nemer, representante de Bolivia, lucirá en el certamen Miss Universo, el cual lleva por nombre “La Fuerza de Los Andes”, esta fue inspirada en el traje del baile Waka Waka, este tiene origen en el pueblo de Umala, provincia de Camacho en La Paz.

    El traje fue diseñado por Jhesmani Fernandez y Jessica Ramos de la empresa Qhapaq Ñan ART. Cultura. El cual es de confección artesanal, 8 metros de t ejido de Kayto realizado por tejedoras de Huari quienes trabajaron un mes para proporcionar la tela, una blusa inspirada en el illimani, de la ciudad de La Paz el que contiene 10.000 canutillos, mostacillas y lentejuelas bordadas totalmente a mano, un sombrero bordado con piedras swarovski e hilos de oro con las formas representativas de la danza “pero como símbolo de respeto” y el mapa de Bolivia adornado con piedras y lanas de colores. En este entendido considera la afirmación de un teórico quien postula que el ocio es una parte del comportamiento humano no reducible al interés racional, en este nivel, es un lujo, un derroche, un dispendio, una fiesta, una placentera pérdida.

    El Traje presenta una estética diferente a los que fueron presentados en años, este aun contiene elementos representativos de la vestimenta tradicional de la danza, la cual presenta al personaje de la “Lechera”. Y así también se destaca el diseño “poco revelador’ del traje.

    Al momento de la presentación de la vestimenta, aseguraron que “el traje representa a nuestra Gente, su cultura y tradiciones”.

    Foto: EMOL

    Desde la opinión crítica y pública se ha generado la observación a transformación de indumentarias culturales para ser estatizadas en pro de la moda, creando una relación asimétrica de culturas y sociedades, donde la cultura-sociedad dominante trata y justifica sus relaciones con las minorizadas, en éste caso los Pueblos Indígenas, para utilizar su conocimiento, forma de vida, arte, su relación con las plantas y animales, espiritualidad, cosmovisiones y otros aspectos de la identidad de un Pueblo Indígena para un consumo capitalista.

    En ocasiones los diseñadores toman las expresiones culturales tradicionales y las reutilizan fuera de contexto sin tener en cuenta su significado cultural o malinterpretándolo, lo cual causa un gran daño a los poseedores de esas expresiones.

    Este tipo de diseños que tienen una mezcla entre su origen cultural y una sociedad ajena al mismo ha desatado una gran polémica sobre derechos de autor y significado de los recursos culturales utilizados.

    Muchas otras personas argumentan que esto visibiliza distintas culturas y da “trabajo” y valor a textileros (as) indígenas para que la misma no se pierda.

    Este es un tema de discusión e investigación amplio que está en auge por muchos motivos desde certámenes de belleza o desfiles de moda que no quedan aislados a la sociedad.

    Buenas Vibras!

    By: Oneyde Chavez

  • LA DANZA QUE MUESTRA LA LUCHA POR LA BONDAD Y LA MALDAD

    LA DANZA QUE MUESTRA LA LUCHA POR LA BONDAD Y LA MALDAD

    La danza que conocen en todo el mundo como La Diablada representa y nos muestra la lucha entre el bien y el mal, representado en disfraces al Arcángel San Miguel en una disputa con los demonios, los mismos representan los siete pecados capitales, liderados por Satanás, junto al oso jukumari y el cóndor andino los cuales llegan a ser el significado de la fertilidad y la lucha.

    Una danza de la cual no se sabe su procedencia, existió una disputa entre los países vecinos de Perú y Bolivia, donde el país tricolor reconocía a La Diablada como suya por la historia, la trayectoria y el reconocimiento que se le fue otorgado a esta bella y tan dinámica danza. En cambio, el país peruano muestra supuestos datos históricos que ponen a Puno como la ciudad artífice de la creación y motivación a que distintos países latinoamericanos muestren a La Diablada como una danza. Al final de todo el conflictó que se suscitó en altos mandos internacionales no se llegó a un punto final. Hasta el día de hoy esta representación del bien y el mal es bailada en 3 países, Bolivia, Perú y Chile, teniendo el mayor peso el país boliviano, el cual le brindó un reconocimiento adecuado a nivel mundial, gracias a las distintas entradas folclóricas en todo el territorio, en especial la del Carnaval de Oruro, el mismo que atrae a miles de turistas de distintos países y continentes, la magnitud y la diversidad de colores que se muestran es la oportunidad de ver a La Diablada y muchas otras danzas en su máximo esplendor.

    LA DIABLADA

    Existen varias entradas folclóricas donde se puede llegar a admirarla, entre las que más resaltan y tuvo miles de espectadores fue en el ya conocido y famoso Carnaval de Oruro, en pocas palabras fue gracias a esta entrada por la que recibió el reconocimiento que tiene, entre otras podemos encontrar a la entrada del Gran Poder ubicado en la Ciudad de La Paz, ambas ciudades están ubicadas en Bolivia y la fiesta de la Virgen de Candelaria ubicada  en Puno, Perú.

    Un baile el cual capta la atención de muchas celebridades, personas y organizaciones llegó a ser un ícono a nivel boliviano, latinoamericano y mundial. Presentado en distintos concursos, documentales, certámenes de belleza, etc. Lleno de historia y trascendencia al pasar del tiempo es sin duda una danza la cual vale la pena bailarla, admirarla y darle el respeto y reconocimiento que se merece donde sea que sea representado por cualquier de lo países que lo lleve.

    LA DIABLADA

    By: Camilo Oporto

    ¡Buenas Vibras!

  • LANA DE VICUÑA EN BOLIVIA

    LANA DE VICUÑA EN BOLIVIA

    Esta especie camélida habita en regiones de Bolivia, Perú, Argentina, Chile y Ecuador, ubicadas a una altura de 3.000 a 4.000 metros sobre el nivel del mar.

    La vicuña es la especie camélida más pequeña del mundo, adaptada para vivir bajo condiciones climáticas extremas y es considerada uno de los tesoros mejor cuidados de Bolivia dado que su lana es similar a la de la alpaca, pero se diferencia principalmente porque la de vicuña es mucho más fina y densa. Es famosa por su calidad, por eso es altamente costosa, incluso más que la de cachemir, y su demanda es alta en Japón y en varios países europeos.

    El término “lana” en el mercado hace referencia a la que procede de la oveja, pero si hablamos de lana fina o fibra de hilo, se entenderá mucho más fácil a la hora de comercializar la de vicuña. Para hacer otra pequeña comparación, una oveja da unos 6 kg de lana y se esquila una vez al año; en cambio la vicuña puede dar unos 0,5 kg cada dos años y como viven alrededor de doce años, significa que se obtiene 3 kg durante toda su vida.

    El uso de la fibra de vicuña tiene como antecedente la época prehispánica. Con este material se confeccionaban prendas para los reyes incas y altos sacerdotes, pero fue tan explotado su uso que la vicuña estuvo en peligro de extinción. A partir de esta parte es donde el panorama social, cultural y económico cambia porque estaban puestas en la balanza dos cosas muy importantes: la preservación de la especie y el desarrollo económico.

    El aprovechamiento sostenible de la fibra de vicuña apoya a la conservación de la especie desde varios puntos de vista: el primero está relacionado al aprovechamiento de la fibra sin tener que sacrificar al animal, el segundo y más importante es que se otorga a un animal silvestre un valor económico y social, resaltando la importancia de la especie para los pobladores locales, quienes son dueños de las tierras donde las vicuñas además de vivir conviven con el ganado doméstico de los pobladores.

    A propósito de este tema, Bolivia tiene un reglamento exclusivo para la protección de la vicuña donde se establece que el animal es patrimonio natural y que su conservación tiene un interés cultural, social y económico, además de regular el uso de su lana bajo las diferentes normas y leyes de protección de flora y fauna silvestre.

    Bolivia: Reglamento para la Conservación y Manejo de la Vicuña, 21 de marzo de 1997

    Capítulo I: Principio y objetivos

    Artículo 1°: La Vicuña (Vicugna vicugna) es una especie de la vida silvestre, patrimonio natural y de dominio originario del Estado, su conservación es de interés cultural, social, económico y ecológico.

    Artículo 2°: El presente Reglamento tiene por objeto regular la conservación y uso sostenible de la vicuña. en el marco de lo establecido en la Ley del Medio Ambiente, el Convento para la Conservación y Manejo de la Vicuña. la Convención sobre Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres (CITES), otros convenios internacionales y demás disposiciones legales vigentes relativas a la conservación de la vida silvestre.

    EL CUIDADO DE NUESTRAS ESPECIES TAMBIÉN DEBE SER PARTE DE NUESTRA CULTURA.

    By: Alison Loza

    ¡Buenas Vibras!

  • EL TEJIDO, MEMORIAS DE LA REALIDAD SOCIAL ANDINA

    EL TEJIDO, MEMORIAS DE LA REALIDAD SOCIAL ANDINA

    Un arte que expresa una mezcla del presente y del pasado, de lo práctico y simbólico, de lo técnico y lo estético.

    El proceso y acto de unir unos hilos con otros está presente en diversas manifestaciones de la naturaleza. Los nidos de los pájaros, la tela de las arañas, así como las raíces y ramas de diversos árboles, se tejen y entretejen para forman numerosas estructuras y funcionalidades. El ser humano, desde tiempos ancestrales e incluso antes de la agricultura, desarrolló esta capacidad buscando cubrir diversas necesidades.

    El conocimiento y práctica textil posee larga data y tradición en el área andina. El valor de esta actividad sobrepasa la aparente función utilitaria que le atribuye el occidente, pues los tejidos poseen el rol de lenguaje social que organiza y comunica diversas dimensiones sociales y culturales de las comunidades que los elaboran.

    Denis Arnold, en su libro “Hilos sueltos: los Andes desde el textil”, nos explica que el tejido constituye la expresión más compleja y más elaborada de la estética del mundo andino. Desde hace siglos, cada grupo étnico construye su estilo, su estética, utilizando formas, materias, diseños, colores y símbolos propios y/o compartidos. Sus tejidos, a parte de su valor artístico innegable, son llevadores de significaciones, pudiendo ser leídos e interpretados como una visión del mundo.

    En el período del Imperio Inca y como herencia de una larga trayectoria y tradición textil de las comunidades andinas predecesoras, los textiles ostentaban el status de arte mayor andino y cumplían diversas e importantes funciones. En la vida sociopolítica andina los textiles desempeñaban un papel esencial, que iba mucho más allá de sus usos meramente utilitarios y ornamentales. Los tejidos integraban varios e inesperados contextos: ofrenda común en los sacrificios; símbolo de estatus personal; obsequio mortuorio, dote matrimonial o pacto de armisticio. Ningún acontecimiento político, militar, social o religioso era completo sin que se ofrecieran tejidos o fueran quemados, intercambiados o sacrificados.

    Sin embargo, el arribo de los españoles al territorio de las poblaciones nativas, específicamente andinas, constituyó un hito que marca un antes y un después. Concretamente, la conquista y colonización en los Andes y el continente entero, se realizó en base a la invasión, usurpación y explotación económica de sus tierras y recursos, así como a la represión, subyugación y genocidio de su población. Una de las estrategias de conquista contempladas fue la alteración y destrucción de todas aquellas expresiones socioculturales propias de las comunidades de los Andes. De manera que todos aquellos objetos y actividades que a ojos españoles constituían espacios y soportes de representación propiamente andinas, se transformaron de pronto en portadores de idolatría, en objetos de memoria y en artículos de resistencia que era necesario destruir y prohibir.

    Estos cambios y tensiones en los sistemas andinos de representación provocaron un momento de fuerte lucha ideológica y de resistencia, en los que si bien muchos soportes y espacios de visualización, principalmente de aquellos exhibidos más públicamente, fueron reprimidos y destruidos, muchos otros se transformaron. Dentro de los cuales, el conocimiento y la práctica textil constituye uno de aquellos espacios y soportes de representación que, en una dinámica de reelaboración, “ha podido subvertir todo aparato de poder colonizante de los españoles durante siglos”, (Arnold, 2007). De modo que el conocimiento y la práctica textil que mantienen vigentes diversos grupos de los Andes, conserva elementos culturales de aquello que se distingue como propiamente andino, a la vez que se relaciona de manera directa con la construcción y la reproducción de su realidad social y colectiva.

    Sin duda alguna, los tejidos son una prueba de la historia y los cambios culturales que ha habido en el mundo andino. El tejido representa el encuentro con otras culturas, el sometimiento al dominio español y la permanencia de un lenguaje propio que si bien admitió elementos extranjeros conservó su esencia. Y hasta el día de hoy sigue siendo una reminiscencia del pasado, de la historia indígena y es el portal que pretende acercarse al mundo antiguo.

    By: Carla Ticona Espinoza

    ¡BUENAS VIBRAS!